Follow us on

服務專線

在異國生病怎麼辦?去醫院看醫生英文該怎麼說?

Olivia Wu
2024.03.27

當我們身處異鄉,生病可是一大挑戰!身處陌生環境又不熟悉當地語言時,去醫院看病就變得更艱辛。本文將為您提供在異國他鄉生病時的解決方法,如何使用正確文法表示需要去醫院看醫生英文,以及使用正確說法描述對應症狀,順利尋求醫療幫助。

如何使用正確文法表示需要去醫院看醫生英文?

一、看醫生、看病英文怎麼說?

看醫生的用法並非白話翻譯過來的 go to hosptal,而是 see a doctor 或 have a doctor appointment 等,除此之外還有其他常用用法來表示去看醫生,一起來了解以下 3 個看醫生看病英文及它們的用法吧!

‧ 看醫生英文

1. 看醫生 Visit a doctor 

去看醫生的最常見方式就是使用 "visit a doctor" 這個片語。visit 是指參觀或訪問的意思,這裡用來指去看醫生。因此,"visit a doctor" 就是指去看醫生的意思。
I need to visit a doctor because I've been feeling unwell for a few days.

我需要去看醫生,因為我已經感覺不舒服幾天了。

2. 看醫生 See a doctor

另一個常用的片語是 "see a doctor",指的也是去看醫生。使用 "see a doctor" 與 "visit a doctor" 意思相同,只是表達方式不同。

If your symptoms persist, you should see a doctor as soon as possible.

如果你的症狀持續不退,你應該儘快去看醫生

 

3. 預約看醫生/預約醫生門診 Have a doctor appointment

在台灣看醫生是一件很便利的事,但在部分國家看醫生是需要提前預約的,因此國外也常常會使用到與醫生或診所進行預約。

I have a doctor appointment tomorrow morning to discuss my test results.

我明天早上有預約看醫生,要討論我的檢查結果。


 ‧回診相關英文

1. 回診 Return to the doctor 

回診的常用片語是 "return to the doctor",這表示再次回去看之前的醫生。

I need to return to the doctor for a follow-up appointment.

我下週需要回診做後續診療。

 

2. 複診 Follow-up appointment 

這也是一個常見的用法或可用 “follow-up check up”表示,示意後續診療或後續預約。

Railey scheduled a follow-up appointment to check on his progress after the surgery.

Railey 安排了複診以檢查手術後的情況。

 

3. 定期檢查 Regular check-up

Regualr 為定期的意思,check-up 則為檢查。

I have a regular check-up with my doctor every six months.

我每六個月都會回去找我的醫生做定期檢查

 

‧ 住院、病房等英文

1. 住院 Admission to the hospital 

住院的常用片語是 "admission to the hospital",這表示被安排在醫院住院治療。

Ian was admitted to the hospital for observation after the accident.

Ian 因事故被安排在醫院住院觀察。

 

2. 出院 Discharge from the hospital

出院的常用片語是 "discharge from the hospital",這表示從醫院出院。

The patient is scheduled for discharge from the hospital tomorrow morning.

這位病人預定明天早上出院

 

3. 加護病房 Intensive Care Unit (ICU)

加護病房的英文是 "Intensive Care Unit (ICU)",這表示醫院內專門治療重症病患的部門。

Mindy was transferred to the Intensive Care Unit (ICU) after her surgery.

Minda 在手術後轉移到了加護病房

 

4. 中重度病房 Intermediate Care Unit (IMCU)

中重度病房的英文是 "Intermediate Care Unit (IMCU)",這表示介於普通病房和加護病房之間的病房。

Michael was moved from the Intensive Care Unit (ICU) to the Intermediate Care Unit (IMCU) for further monitoring.

他從加護病房轉移到中重度病房進一步觀察。


5. 太平間 Morgue

太平間的英文是 "morgue",這表示存放屍體的地方,通常位於醫院或法醫學機構。

The deceased's body has been transferred to the hospital's morgue pending further investigation.

死者的屍體已被轉移到醫院太平間,等待進一步調查。

 

6. 急診室 Emergency Room (ER)

急診室的英文是 "Emergency Room (ER)",這是一個專門處理急性疾病和傷害的部門。

Nancy was rushed to the Emergency Room (ER) after the car accident.

Nancy 在車禍後被緊急送到急診室

 

7. 診所 Clinic

診所的英文是 "clinic",這是一個提供基本醫療服務的地方,通常由護士或醫生管理。

Matthew visited the clinic for his regular check-up.

Matthew 去診所做定期檢查。

 

了解以下 3 個看醫生看病英文及它們的用法吧!

二、打針、抽血等醫療檢查項目的中英對照

本章節將提供醫院相關診療項目的中英對照,從打針到抽血等項目一一告訴你!

1. 打針 Getting an injection 

I'm afraid of getting injections because I don't like needles.

我害怕打針,因為我怕針頭。

2. 抽血 Drawing blood

The nurse will be drawing blood to check my cholesterol levels.

護士將抽取血液檢查我的膽固醇水平。

3. 復健 Rehabilitation

Jim's undergoing rehabilitation after his knee surgery.

Jim 正在接受膝蓋手術後復健

4. X光檢查 X-ray examination

The doctor ordered an X-ray examination of my chest to check for any abnormalities.

醫生要求對我的胸部進行 X 光檢查,檢查是否有任何異常情況。

5. 打疫苗 Getting vaccinated

I got vaccinated against the flu last week.

我上週接種了流感疫苗

6. 健康檢查 Health check-up

I go for a health check-up every year to monitor my overall health.

我每年進行一次健康檢查,以監測我的整體健康狀況。

7.打點滴 Intravenous (IV) infusion

Kevin received intravenous infusion treatment in the emergency room yesterday to help replenish her body's fluids and medications.

Kevin 昨天去急診吊點滴,以幫助他補充身體所需水分和藥物。

每年進行一次健康檢查,以監測整體健康狀況。

三、其他醫院相關英文補充

除了上述所提到的相關看病英文之外,還有許多在醫院會用到的英文單字及其代表的意思,

我們將這些內容整理成下方表格以利對照:

‧醫院人員

醫療人員內容
醫生 Doctor / Physician主要負責診斷疾病、制定治療計劃和開立處方。
護士 Nurse負責照顧病人,包括監測病情、執行醫囑和提供基本護理。
麻醉醫生 Anesthesiologist專門負責管理麻醉,確保病人在手術期間安全無痛。
實習醫生 Intern正在接受醫學實習訓練的醫生。
住院醫生 Resident正在接受進一步培訓並參與實際患者護理的醫生。
櫃台行政人員 Administrative Staff負責接待患者、安排預約、處理醫療記錄等行政工作的人員。
清潔工 Janitor負責醫院或診所的清潔工作,保持環境衛生。

 

 

 

 


 

 

 

 

‧領藥相關

項目內容
藥品 Medication / Medicine用於治療疾病或緩解症狀的化學物質。
處方箋 Prescription醫生開立的文件,指示藥劑師提供特定藥物。
病歷記錄 Medical Records包含病人的醫療歷史、診斷結果和治療記錄等信息。
領藥 Pick up medication取得醫生開立的處方藥物。
藥費支付 Pay for medication支付處方藥物的費用。
開藥方 Prescribe medication醫生指示病人使用特定藥物治療疾病的過程。

以上就是看醫生、看病英文相關用語及醫院各種用詞都學會了嗎?

以上就是看醫生、看病英文相關用語及醫院各種用詞都學會了嗎?
未來若是在國外需用到時就能拿來應用喔!祝大家都身體健康!

想知道更多英文知識補給或是找線上真人顧問實戰練習?
歡迎至 WUWOW 領取免費英文健檢
或是關注 IG / FB / YouTube 社群帳號

即時瀏覽最新資訊,更快速吸收新知及課程優惠哦!